Тексти новин телеканалів: 02.01.2011
02.01.2011 23:04
Перший національний, «1+1», «Інтер», СТБ, ICTV, Новий канал, 5 канал, ТРК «Україна»



Основні теми:


Перший національний випуск 21:00

  1. Українці знову у полоні сомалійських піратів. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:05)
  2. У Чернівецькій області почали працювати гідрологічні пости. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:05)
  3. У Хмельницькому намагаються продати двох бурих ведмежат. УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:05)


"1+1" випуск 19:30

  1. Економити в 2011-му році буде непросто. 1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)
  2. Зимова гума стає обов'язковою. 1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)
  3. Таємні бажання українських зірок. 1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)
  4. Науковці розробили замінники нирок та серця для людей. 1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)
  5. Мода 2011-го повертає нас назад до природності. 1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)


"Інтер" випуск 20:00

  1. Украинцы снова в руках сомалийских пиратов. Iнтер : Передача Подробности (выпуск 20:00)
  2. С карты Кировоградской области исчезают целые села. Iнтер : Передача Подробности (выпуск 20:00)
  3. В Никитском ботаническом саду к Новому году наряжают кактусы. Iнтер : Передача Подробности (выпуск 20:00)


5 канал випуск 18:00


5 канал випуск 19:00

  1. Украина обнулила пошлины на спирт и алкоголь. 5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)

 

УТ-1 выпуск 21:00


 

Українці знову у полоні сомалійських піратів

вверх

УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:05)
02.01.2011 3:00:20

Сюжет №1
21:00:47-21:01:22 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: Українці знову у полоні сомалійських піратів. Цього разу розбійники захопили алжирський балкер "Бліда". На борту 27 моряків. Скільки з них українців наразі невідомо. Там також є громадяни Алжиру та Філіппін. Судно захопили у Ваденській протоці неподалік портового Оманського міста Салала. Корабель віз облицювальну цеглу з Оману до Танзанії. За даними військово-морських сил Євросоюзу, нині у полоні 28 суден та понад 6 сотень людей. Напередодні сомалійські пірати захопили корабель під Мозамбікським прапором за 200 морських миль від Коморських островів в Індійському океані.

 

У Чернівецькій області почали працювати гідрологічні пости

вверх

УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:05)
02.01.2011 3:00:20

Сюжет №5
21:03:04-21:05:45 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: До повеней готуються і на Буковині. Щоб уникнути трагічних наслідків, робити це вирішили завчасно. Навесні, коли вода в річках почне підніматися, її рівень можна буде відстежувати буквально щохвилини. У Чернівецькій області почали працювати гідрологічні пости. Вони дають змогу дізнатися про повінь за добу до приходу великої доби, а це означає, що буде час організувати рятувальні роботи й вчасно евакуювати людей. Таких гідро-постів поки що три. Загалом же, планують зробити понад 2 десятки.

Мирослав ШЕВЧУК, кореспондент: До появи гідро-постів рівень води у річках вимірювали зрідка. Робила це метеослужба. Утім, інформація була неточною і не своєчасною. Повінь свого піку як правило сягала вночі. Так було 2008 і 10-го років. Велика хвиля набігала раптово, а рівень води вимірювали із запізненням. Нова система оповіщення вирішує головну проблему: завчасне інформування населення і рятівних служб про стихійне лихо. Гідро-пости встановили там, де русла річок звужуються, а береги добре укріплені інженерними спорудами. Це, як правило, біля мостів. Гідро-пости добре замасковані. Онгоспівці кажуть, що навіть при великому бажанні вандали не зможуть до них дістатися. Гідро-пост має два блоки. Один на дні річки. Він передає інформацію про рівень води. Інший на поверхні вимірює температуру води і атмосферний тиск. Все обладнання поміщається в металеву трубу діаметром 10 сантиметрів.

Олексій КОШУЛЬКО, співробітник інституту кібернетики: "Ця система не потребує зовнішнього живлення. Вона працює з мережею мобільного зв'язку й передає в неї дані. Ця, умовно кажучи, мобілка, мобільний телефон, може працювати до двох років абсолютно автономно, передаючи й вимірюючи дані".

Мирослав ШЕВЧУК, кореспондент: Інформація з гідро-поста надходить у вигляді смс на мобільний телефон. Щоб повідомлення не набридали, сигнал надійде, якщо рівень води підніметься на пів метра від звичного. Але повна картина ситуації на річках збирається в диспетчерській, в головному комп'ютері.

Олексій КОШУЛЬКО, співробітник інституту кібернетики: "Ви бачите, що над датчиком у нас 30 сантиметрів води".

Мирослав ШЕВЧУК, кореспондент: Це зараз такий рівень води на річці Черемош. Небезпека буде тоді, коли вода підніметься на півтора метра. Річка хоча і замерзла, та це не шкодить гідро-постам. Вони можуть працювати при мінус 40.

Валерій БОРОВЕЦЬ, головний інженер Дністровсько-прутського басейну водного господарства: "Ще, коли тільки буде зароджуватись ця повінь, паводок, ми вже будемо бачити, її моніторити, відслідковувати, як вона зароджується, чи є критична, буде точка, чи не буде. І ми на цьому можемо завчасно попередити населення".

Мирослав ШЕВЧУК, кореспондент: На Буковині запрацювали три гідро-пости. Вони коштували державі пів мільйона гривень. Гідро-оповіщення розбудовуватимуть і в новому році. Є надія на гроші Євросоюзу. Отримувати попередження про стихійні лиха прагнуть сусідні з нами країни.

 

Кожний четвертий українець працює в умовах, що можуть зашкодити його здоров'ю та життю

вверх

УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:05)
02.01.2011 3:00:20

Сюжет №6
21:05:46-21:09:09 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: Кожний четвертий українець працює в умовах, що можуть зашкодити його здоров'ю та життю. Такі цифри офіційної статистики професійної захворюваності. І останній рік показав: вони впевнено зростають. Список щороку поповнюють 6-7 тисяч робітників. Проте, у порівнянні з країнами заходу, такі показники доволі низькі. Чому - знає Ольга Артюшенко.

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Рідкісну хворобу пилевий бронхіт шахтар із Горлівки Володимир Ісай отримав після 30 років роботи під землею. Коли зрозумів, із легенями щось не те, поїхав до Києва, бо тут єдине в Україні обладнання, яке може точно встановити діагноз для професійних захворювань. Тепер до шахти ні ногою.

Володимир ІСАЙ, шахтар: "Из шахт нас скорее всего повыводят, потому что там показатели такие, что в шахте уже работать уже будет нельзя".

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: 80% українців із профзахворюваннями саме шахтарі. Анжела Басанець один з найавторитетніших профпатологів України стверджує: 7 тисяч нових випадків на рік - невелика цифра. Європейська статистика вища у десятки разів. Але лише тому, що в Україні більшість випадків просто не реєструють. Для нормальної діагностики недостатньо ані обладнання, ані фахівців.

Анжела БАСАНЕЦЬ, головний спеціаліст з профпатології МОЗ України: "В Украине выявляется вершина айсберга, а большинство профессиональных заболеваний и в основном это касается онкологической патологии. Очень много заболеваний опорно-двигательного аппарата, который уходит в общую практику. Больные лечатся, но некоторые больные даже не знают о том, они не информированы, что это заболевание может быть связано у них с профессией".

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Чверть працездатних українців у небезпеці на робочому місці. Якісні умови праці та своєчасна профілактика - ось запорука здоров'я. Проте, простежити за добросовісним ставленням до працівників важкувато.

Ірина ВАСИНСЬКА, начальник відділу Фонду страхування: "Нема єдиного розробленого документа, який би офіційно регламентував би оцю процедуру медико-санітарного обслуговування працівників".

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Тих, хто не стоїть біля верстату, контролювати ще важче. Офісні працівники насиджують собі втрату зору, хвороби суглобів, радикуліти. Представництва великих міжнародних компаній ганяють персонал до спортзалів.

Ганна ПІДГОРНА, директор з персоналу: "Мы выделяем целевые деньги на то, чтобы люди могли закупить в себе абонемент в спортзал. Мы компенсируем определенную сумму в год".

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Та загалом українські роботодавці переймаються здоров'ям найманих працівників рідко. Тому останнім доводиться згадати гасло "подбай про себе сам". Системний адміністратор Олександр за зміну може провести за комп'ютером годин 10.

Олександр ПАЛЬЧЕНКО, системний адміністратор: "Це скоріше напевно звичка. Тому що ти постійно за ним сидиш, але все одно, це псується зір, якби, всім, хто сидить за комп'ютером я би радив хоча би ну кожні 2 години хоча би встати і потягнутись".

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Не поспішають українці і до лікарів, хоча б за для профілактики хвороб. Зазвичай починають піклуватися про здоров'я ближче до пенсії, адже, якщо винесуть вирок "непрацездатний", то щомісячна виплата буде набагато меншою, ніж зарплата. А якщо доведеться шукати полегшеного графіка, роботодавець швидше запропонує йому звільнитись.

Людмила ГІЛЬМУТДІНОВА, начальник управління Фонду соцстрахування: "Тогда он должен увольняться. Ну другую работу у другого работодателя найдет".

Ольга АРТЮШЕНКО, кореспондент: Свій внесок у хибну статистику робить і вітчизняна бюрократія. Іноді на те, щоб зібрати необхідні документи для офіційного визнання недуги, численні свідоцтва, довідки, виписки потрібен рік. Онкологічні хворі до закінчення цих процедур просто не доживають.

 

Волинь замахнулася на пальму першості Карпат у зимовому туризмі

вверх

УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:05)
02.01.2011 3:00:20

Сюжет №7
21:09:10-21:11:35 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: Волинь замахнулася на пальму першості Карпат у зимовому туризмі. Відпочивальників волиняни приваблюють прогулянками пішки, верхи чи саньми. От тільки замість гір - зимовий ліс. Місцеві жителі впевнені: взимку в лісі не менш цікаво, ніж влітку.

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Михайло запрягає коней на прогулянку. Не забув їх прикрасити. Пояснює: це для святкового настрою.

Михайло: "В новорічному такому стилі. Так, щоб коні були красивіші. Хоча вони й так гарні, але підкреслити їхню красу".

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Коні готові, можна вирушати до лісу. На дворі сніг і мороз. Тому головне - не забути теплі ковдри і дрова, щоб зігрітися біля вогню. Дорога селом, потім полем і нарешті ліс. Взимку тут можна побачити звірів, які зазвичай влітку ховаються.

Юлія БУЛЕНКО, інспектор з кінного туризму: "Вовків так само багато, але в принципі вони підходять ближче так до ночі до сел. Тому що зараз їсти в них дуже багато є чого. А в основному це олені, лиси, зайці, те, що водиться в цих лісах".

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Їдучи кіньми, можна побачити багато лісових мешканців, - розповідають гіди. Головне - не кричати. Якщо їдуть вершники зверху на коні, якщо верхи їдуть. То звірина взагалі не лякається, тому що вони сприймають людину, як тварину, як одне ціле. І тому, в принципі по запаху кінь не страшний, він не м'ясоїдна тварина, тому вони не бояться, не втікають. Можна дуже часто побачити оленів".

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: Казкова романтична подорож ще й пізнавальна. Гід розповість про місцеві заповідники і урочища, а ще кілька легенд і переказів. Не обходиться і без фольклору. Пані Єва, господиня однієї з туристичних садиб, знає чимало українських пісень.

Єва, господиня однієї з туристичних садиб: "А ти мене не послухав, біля мене вклався, а тепер ходиш питаєш, де Гаврило взявся".

Володимир МЕЛЬНИК, кореспондент: За годину зупинка. Біля багаття можна послухати тишу в лісі і тріск вогнища. А ще свято не тільки для душі, а й для тіла: гаряче вино. Все більше українців на свята їдуть поближче до природи, - помічають місцеві жителі. Спокушаються не лише Карпатською, але і Волинською засніженою красою. На Волині впевнені: незабаром зимовий туризм стане візитною карткою регіону.

 

Ціле іграшкове подвір'я створила поблизу свого будинку львівська художниця

вверх

УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:05)
02.01.2011 3:00:20

Сюжет №8
21:11:36-21:13:30 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: Ціле іграшкове подвір'я створила поблизу свого будинку львівська художниця. Колишній бухгалтер за покликом душі взялася за фарби та ножиці. Із звичайних пластикових пляшок та іншого сміття майстриня створює власний казковий світ.

Ольга КРУПНИК, кореспондент: Ось так просто, каже майстриня, з пляшки з-під мінералки чи кефіру можна створити сніжинку або квітку. Трохи більше роботи і фантазії - виходить ворона чи сова. Лариса Блок охоче ділиться секретами майстерності. Їй допомагає папуга Тіпа.

Лариса БЛОК, майстриня з виготовлення іграшок: "Так можна квітку зробити, квітку там, і ще декілька, вже як фантазія йде".

Ольга КРУПНИК, кореспондент: Пластикові ворони, квіти, тигри, лисиці, коти та зайці прикрашають усе подвір'я навколо будинку. Сусіди не натішаться і допомагають майстрині підручними матеріалами. А творить Лариса казкових героїв практично із сміття.

Ірина МЕЛЬНИК, сусідка майстрині: "І пляшки збирають, і якісь шапочки, якісь такі тряпочки, які вже були уживані. І з цього вона робить такі речі, які ми бачимо".

Ольга КРУПНИК, кореспондент: Таке захоплення прийшло до жінки недавно, років три тому, коли вийшла на пенсію. Тоді вона, економіст за освітою, взяла до рук пензля.

Лариса БЛОК, майстриня з виготовлення іграшок: "По-перше, для себе задоволення, вже якось себе реалізувати. Ну от захотілось, я не знаю. Напевно, це моє. Все життя працювала на нелюбимій роботі, яка мені ну не подобалася, мучилася. А це видно моє і почала себе реалізувати".

Ольга КРУПНИК, кореспондент: Двір пані Лариси знають діти з усієї округи. Його називають подвір'ям, де живуть казки.

Іван КУЧЕРЕНКО, сусід майстрині: "Я би дуже хотіла навчитися, особливо таке робити, особливо ворон зробити. Я думаю, що це трохи важко, а якщо вміти, то вже легше".

Ольга КРУПНИК, кореспондент: За захопленими поглядами та усмішками пані Лариса любить спостерігати через вікно. Радіє: байдужими до її творінь не лишається ніхто.

 

У Хмельницькому намагаються продати двох бурих ведмежат

вверх

УТ-1 : Передача "Підсумки дня" (выпуск 21:00:05)
02.01.2011 3:00:20

Сюжет №9
21:13:31-21:16:00 (время эфира)
Олександр ПРОСЯНИК, ведучий: 15 тисяч за Потапа і Настю. Мова не про гонорар популярним співакам, за такі гроші вже рік у Хмельницькому намагаються продати двох бурих ведмежат. Навіть новорічні знижки пропонують. Та далі телефонних дзвінків справа поки що не йде, - з'ясувала Лариса Світловська.

Лариса СВІТЛОВСЬКА, кореспондент: Потапу і Насті лише по 10 місяців, але для цирку вони вже завеликі. До звичайного зоопарку клишоногих також не беруть. Там звірів розводять самі. Та до березня вольєр потрібно звільнити. Мама ведмедиця знову при надії. З'ївши відро каші, можна й десертом поласувати. Морозиво ведмежати люблять понад усе. Ним клишоногих частують на свята. Доглядальницю Наталю звірята не відпускають. Пестяться біля неї як діти, заграють, аби дала посмоктати пальці. Жінка не заперечує: каже, ведмежатам це замінює маму.

Наталя РОЗУМ'ЯК, доглядальниця: "Ну, так як ми забрали їх з двохмісячного віку, вони признають більшість мене як маму. Годувала їх спочатку "Малишом" з соски і вони привикли. А зараз вони їдять майже все. Апетит в них добрий. Їдять все, відро каші з'їдають, з рибою, з м'ясом. Ну і овочі, фрукти, цукерки, печиво".

Лариса СВІТЛОВСЬКА, кореспондент: Пані Наталя журиться: розлучатися з підопічними їй буде не легко. Та іншого виходу немає. Тварини ростуть, відтак зростають витрати на їх утримання. Тим часом ведмежата не на жарт розійшлись. Навіть почубитися встигли. Тон у всьому задає прудколапа Настя.

Наталя РОЗУМ'ЯК, доглядальниця: "Настя взагалі шустріша трошечки. Трошечки така жвавіша. І він повторює за нею, бігає, по деревах лазить за нею".

Лариса СВІТЛОВСЬКА, кореспондент: Поряд у дерев'яному бар лозі занурившись у сіно сплять Аліса й Тимко - батьки ведмежат. У середині січня в них має з'явитися нове потомство. 10 років тому Алісу залишив в Хмельницькому мандрівний звіринець. З часом ведмедиці підшукали кавалера. Вибір виявився вдалим.

Анатолій КРИВИЙ, директор Хмельницького парку відпочинку: "Взагалі, в природі ведмежата родяться раз в три роки, но наша Аліса, як мать героїня, вже 14 вродила. Вона родить кожного року, по два, по три буває навіть".

Лариса СВІТЛОВСЬКА, кореспондент: Для такої кількості тварин у зоокутку просто немає умов. Тож, працівники парку змушені шукати для Потапа й Насті нових господарів. Головне, кажуть, щоб люди були добрі. Звірята про своє майбутнє ще не здогадуються і бавляться під ялинкою. Там для них приготували новорічні подарунки: кожному по тортові з морозива.

 

1+1 выпуск 19:30


 

Близько десятка екс-чиновників найвищого рангу 2011-й зустріли за гратами

вверх

1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)
02.01.2011 3:00:23

Сюжет №1
19:30:24-19:34:56 (время эфира)
Алла МАЗУР, ведуча: Нові закони, нові ризики і нові вигоди. З новим роком. Яким він буде для частини українських політиків показали події останніх тижнів. Близько десятка екс-чиновників найвищого рангу 2011-й зустріли за гратами. Наступ на корупцію влада почала, відкриваючи справи проти своїх політичних опонентів. Чи будуть так само уважні до фінансової діяльності прихильників Партії регіонів покаже час.

Станіслав ЯСИНСЬКИЙ, кореспондент: Активність прокуратури під новий рік дозволила опозиції виступити одним з головних ньюз-мейкерів.

Юлія ТИМОШЕНКО, лідер БЮТ: "Хотіли святкувати, потім арештовувати, а потім об'єднали. Тому я думаю, що в нас саме так свята проходять у опозиції сьогодні".

Станіслав ЯСИНСЬКИЙ, кореспондент: Особливо помітним для ЗМІ став найдовший візит до Генпрокуратури Юлії Тимошенко - майже 12 годин. Втім допит лідерки БЮТ насправді тривав лише 2 години. Наступного дня в Генпрокуратурі заявили: Тимошенко добровільно пробула в кабінеті ще 10 годин - знайомилася з матеріалами справи і давала пояснення. Слідчих цікавить одне - як і куди витрачалися екологічні гроші. Досудове слідство у справі Тимошенко завершилося. Але вона продовжує перебувати під підпискою про невиїзд. А от інших тепер опозиційних екс-чинвників суд вирішив розсадити по камерах. Рівно тиждень тому Луценка затримали біля власного будинку. Проступки Луценка - незаконне підвищення звань і платні підлеглому. На сьогодні у цій справі 23 томи.

Юрій БОЙЧЕНКО, речник ГПУ: "Його попередили, якщо там у справі десятки томів, а він читає по одній сторінці, то це розраховано на декілька років".

Станіслав ЯСИНСЬКИЙ, кореспондент: Пізніше в затриманні Луценка з'явилися несподівані подробиці. З'ясувалося, що він цікавить слідство ще й у справі про отруєння Ющенка. Через день неголений, втомлений та в кайданках Юрій Луценко постав перед судом. А власну справу назвав політичною, а підстави затримання - дивними.

Юрій ЛУЦЕНКО, лідер "Народної самооборони": "Поэтому читать я мог бы теоретически больше, но это значит конспектировать. А це вже я буду вирішувати, що мені давати, а що не давати".

Станіслав ЯСИНСЬКИЙ, кореспондент: Суд дав Луценку два місяці. І новорічні поздоровлення він приймав уже в Лук'янівському СІЗО. Ось відео, як зустрічають новий рік родина і друзі Юрія Луценка. Вони прийшли під стіни в'язниці із ялинкою і шампанським. Як під брамою СІЗО розливають шампанське Юрій Луценко навряд чи бачив. Вікна його камери виходять на інший бік.

Ірина, дружина Юрія Луценка: "Ми хочемо привітати, Юра, тебе з новим роком. Щоб ти знав, що ми з тобою, що все в нас нормально. Ми тебе любимо".

Станіслав ЯСИНСЬКИЙ, кореспондент: А сам Луценко воліє з Лук'янівки повернутися до ізолятора СБУ. Там ліпші умови. Георгій Філіпчук, колишній міністр довкілля, теж би хотів змінити камеру. Його сусіди добряче смалять тютюн. А еколог такого винести не може. Цього ж тижня за грати потрапляє і гендиректор підприємства "Укрметпостач" Микола Петренко. Його звинувачують в закупівлі тисячі машин "Опель Комбі" для потреб швидкої допомоги. Ці авто купили за кредитні гроші та ще й під державні грантії.

Віктор ПШОНКА, Генеральний прокурор України: "Завищена ціна придбання цих автомобілів. А наскільки ж вона завищена ця цін? Не на маленьку суму. На 50 мільйонів гривень. А за кредит потім потрібно ще сплатити під ті гарантії?"

Станіслав ЯСИНСЬКИЙ, кореспондент: Ще один екс-чиновник цього тижня поселився на Лук'янівці. За відсутність тендеру юристам, що обслуговували "Нафтогаз" на 2 місяці до СІЗО суд запроторив колишнього першого заступника міністра юстиції Євгена Корнійчука. Його тесть, голова Верховного суду Василь Онопенко, закликав до однакових правил гри при розслідуванні кримінальних справ.

Василь ОНОПЕНКО, голова Верховного суду України: "Нехай розбираються. На жаль, ми не бачимо мої колеги не бачимо відповідальності посадових осіб, які так легко порушують кримінальні справи".

Станіслав ЯСИНСЬКИЙ, кореспондент: Щоб спростувати звинувачення у кримінальних переслідуваннях генеральний прокурор зібрав колегію. Серед запрошених слідчий у цих справах, голова СБУ, міністр внутрішніх справ, уповноважений з прав людини.

Юрій БОЙЧЕНКО, керівник прес-служби Генеральної прокуратури України: "Жодного процесуального порушення у цих кримінальних справах не виявлено".

Станіслав ЯСИНСЬКИЙ, кореспондент: За кордоном же відреагували на події в Україні. Зокрема в Держдепі США зауважили, що боротьба з корупцією і політичні переслідування н одне і те ж. На критику закордонних політиків відповіла Ганна Герман. За її словами, в Україні за порушення закону відповідатимуть всі, незалежно від політичної приналежності. Загалом новий рік за гратами зустріли ледь не десяток колишніх можновладців.

 

Економити в 2011-му році буде непросто

вверх

1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)
02.01.2011 3:00:23

Сюжет №2
19:34:57-19:40:09 (время эфира)
Алла МАЗУР, ведуча: Плюси і мінуси фінансового нового року можемо підрахувати просто зараз. З усього видно - економити цього річ буде непросто. Отже, сімейний бюджет на 2011-й. Насамперед плата за квартиру. Краще встигати до 20-го, бо вже відучора повернулася пеня за несплату. 0,01% за прострочений день. При цьому киянам з першого лютого квартплату піднімають удвічі. Особливо ретельним обіцяють знижки. Далі перевірте стан своїх банківських кредитів. Житловий кодекс, що можуть ухвалити вже до середини року, дозволить виселяти боржників із квартир навіть із малими дітьми. Втім у тих, хто зараз діток чекає із фінансами полегшає. До кінця січня парламент планує підняти виплати на першу дитину до 25 тисяч гривень, на другу - до 50-ти, на третю і більше - до 100 тисяч. Але працювати батькам доведеться довше. Відпустки стануть коротшими на державних підприємствах. Новий трудовий кодекс хочуть ухвалити вже у першому кварталі цього року. Ну і поспішіть оформити документи на свою землю. Продаж її можуть дозволити вже з квітня. Якщо прийдуть багаті іноземні компанії, ваші сотки будуть просто золотими. І ще - відкладіть гроші на лампочки. Європа і Росія вже заборонили тепле світло від лампочок розжарювання. І купувати доведеться економніший, але в десятки разів дорожчі - газові.

Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Отже, з двох рівнянь можна з легкістю зробити висновок - крапку у цьому рівнянні росіянин Григорій Перельман відправив у минуле таємницю, яка у 2010-му була визнана загадкою тисячоліття і оцінена в 1 мільйон доларів. Таким чином зникла гіпотеза Пуанкаре. Замість неї з'явилася теорема. Ось ще один винахід науки, що сьогодні можна знайти у кожній пострадянській квартирі - лампи розжарювання. Переїжджають з квартир у музеї. Уже другий день у Росії принаймні як у Європі, заборонені 100-ватки. Лампи Ілліча у примусовому порядку витісняються більш сучасними, економними і дорогими енергозберігаючими. Україна у 2010-му залишатиметься в аутсайдерах. Тут про заборону старих ламп мова не йде. Хоча це дозволило б нам щороку економити 200 мільйонів доларів. У 2010-му світ втратив дві легендарні марки автомобілів. Епоха "Хаммерів" і "Понтіаків" відійшла у минуле. У 2011-му більше не буде не одних, не інших. Якщо гігантський цивільний брат військового всюдихода прожив трохи більше 8-ми років, то історія культових "Понтіаків" тривала на добре сторіччя більше. Управлінські втрати столиці у 2010-му, якщо не втратила, то як мінімум загубила київського мера. Замість обраного бабусями, з'явився призначений згори Олександр Попов спочатку став першим замом Черновецького, а потім взагалі розколов його посаду і став офіційним главою Адміністрації міста. Потім Київ втратив районні ради. А ще згодом у всій країні канули в лету цілі Міністерства і відомства. Втрачений час "ТСН" підрахувала в 2010-му середньостатистичний мешканець українських міст-мільйонників прогаяв у заторах 240 годин. Апогеєм виявилися передноворічні. І затори розтягнулися на десятки кілометрів.

Водій: "Пробки є. Час в одній сьогодні, час в іншій простояв".

Григорій ЖИГАЛОВ, кореспондент: Не менше часу втратили повітряні мандрівники у 2010-му. Спочатку планета вивчила слово Ейяф'ялайокул. Ісландський вулкан паралізував небо над Європою. В тому числі над Києвом. Сотні тисяч пасажирів відчули себе героями фільму "Термінал". Працювали, жили та харчувалися в залах аеропортів. І от уже грудень 2010-го. На цей раз сніг і авіакомпанії вкрали не просто час. Вони вкрали Різдво у багатьох європейців. І мало не вкрали новий рік у деяких українців. Втрачали українці і те, що здається втратити не можна - землю. Десятки озер, парків і скверів часом з боєм, часом тишком-нишком вони обростали великими парканами за якими розпочиналося приватне будівництво. Планетарні втрати. Острів Південний Тальпаті. Індія і Бангладеш 30 років сперечалися за його приналежність. Та він взяв і зник сам з карти світу. Затонув у березні 2010-го через глобальне потепління. Тепер він лишився тільки на світлинах фотографів. Утім і тут є втрати. У четвер була проявлена остання професійна фотоплівка "Кодак". Обробка її потребувала величезних знань. І досі лишилася єдина лабораторія здатна це робити. Фотографи, як аматори, так і фахівці, називають останню проявку плівки кінцем цілої епохи. Скільки таких епох знищить 2011-й? Скільки народить нових дізнаємося через 12 місяців.

 

Зимова гума стає обов'язковою

вверх

1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)
02.01.2011 3:00:23

Сюжет №3
19:40:10-19:45:18 (время эфира)
Алла МАЗУР, ведуча: Потратитися цьогоріч доведеться і автомобілістам. Зимова гума стає обов'язковою, а от ДАІшники на місці аварії - ні.

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Таких аварій з косметичними наслідками у великих містах - 80%. Через них затори, нерви, втрачений час і вилучення прав. Допомогти має євро протокол. Він дає право водіям власними силами оформити аварію. Головна вимога - ДТП без жертв та потерпілих. А сума збитків до 10-ти тисяч гривень. Цього року євро протокол має всі шанси дістати прописку в Україні.

Володимир РОМАНИШИН, президент моторного страхового бюро України: "Обидва учасники ДТП повинні мати поліс обов'язкового страхування. Тоді не викликається Державтоінспекція. Відповідно не вилучається посвідчення водія. Відповідно не накладається адміністративний штраф".

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Заплатити таки доведеться. Самостійно оформлення, на думку страховиків, збільшить кількість махінацій. А отже і ціну страховки. У неї закладуть ризики на аферистів. Тим часом поліс обов'язкового автострахування, що вже вдвічі виріс у розмірах виплат, змінив і вигляд. Замість жовтого кольору він став бірюзовим. Прибрали логотип моторного бюро, нажали елементи захисту, дві голограми. Та номер стікера. Сам документ для лобового скла теж змінив колір і дістав голографічний захист. Старий бланк діятиме до кінця терміну дії страховки. І головне - вартість автоцивілки обіцяють не підвищувати. Справна машина з увімкненою аварійкою.

ДАІшник: "Що у вас трапилося, скажіть будь ласка?"

Чоловік: "В мене трапилося? Ну мені треба було. Нічого не поламалося".

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Таких ситуацій на дорозі маса. 2011-го року в нових правилах дорожнього руху планують чітко розписати ситуації при якій водій має право вмикати аварійку. І зросте використання за її зловмисне використання. За такі старі зимові протектори ДАІ має право штрафувати водія. Проте нічого не може зробити із власником машин, де стоїть літня гума, але нова. Хоча вона так само небезпечна для зимових доріг. Хто може покарати - так це ті самі страховики. Більшість компаній має пункт про сезонні шини. Його порушення - відмова від виплат. На автомобільних дорогах мало світла. Серйозно замислилися у департаменті автоінспекції. Увімкнути ближнє світло фар на всіх автомобілях у будь-яку пору року можуть зобов'язати в новому році. На думку інспекторів, авто буде краще видно на трасі. Тому новація підвищить рівень безпеки на дорогах. Нових ідей у департаменті ДАІ назбиралося більше тисячі. Залишиться близько 30-ти. У вигляді пропозицій їх передадуть на розгляд парламенту та уряду у другій половині 2011-го. Як новорічний подарунок, ДАІшники відмовилися від ідеї підвищувати штрафи за порушення.

Валерій ЛОЗОВИЙ, начальник департаменту ДАІ України: "Мы не видим необходимости рассматривать вопрос об увеличении штрафных санкций".

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: Цього року міліція продовжуватиме своє технічне озброєння. До двох столичних комплексів "Арена" додадуть ще 5 стаціонарних фіксаторів руху. Всім патрулям роздадуть лазерні вимірювачі швидкості з трубками та алкотестери. В арсеналі інспекції з'являться прилади для перевірки талонів техогляду. До того ж колись зачинені пости ДАІ знову відкриють. Новий податковий кодекс зробив транспортний збір історією і залишив тільки один податок - при першій реєстрації автомобіля. Ставки порівняно з минулим роком трохи збільшилися. Червоне світло запалили для закордонних авто віком більше 8-ми років. Для їх ввезення треба заплатити у 40 разів більше, ніж торік. В Україні на зміну базару прийде ринок вживаних авто. Продати старого залізного коня ймовірно стане простіше. Фінансово. Бо податок із продажу зменшили з 15-ти до 5%. Організаційно скасували довідку з ДАІ та нотаріальне мито. Тепер схема обміну старого авто на нове, так званий трейд-ін дістане нове дихання. Раніше такий спосіб продажу авто означав мінімум 15-30% справжньої ціни.

Олег НАЗАРЕНКО, директор всеукраїнської асоціації імпортерів та дилерів: "Тепер у салоні людина приходить, вони знає, що автомобіль пробитий по всім базам, по Інтерполу, людина, саме головне, має гарантійний термін по закону. Якщо він купує автомобіль не у фізичної особи, а в комісійному салоні, він рік має гарантії".

Ігор БОНДАРЕНКО, кореспондент: 2011-й - рік запланованого дорожчання бензину. З першого січня любителі поїздити платитимуть більше. Ліквідований транспортний збір трансформувався в надбавку за паливо. Це додасть на одному літрі 40-50 копійок. І вартість перескочить за 9 гривень, - вважають експерти. Та бензин не дочекавшись нового року поліз угору ще за місяць до новацій. Нових авто цього року купуватимуть більше. Експерти прогнозують 20% зростання. Оптимізму додають зняття заборони на валютні кредити та продаж виробниками авто на виплат. Принаймні така тенденція у Європі. Наближення правил дорожнього руху та контроль за їх виконанням планують довести до європейського рівня. Дороги та інспекторів теж хотілося б побачити західного зразка.

 

Таємні бажання українських зірок

вверх

1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)
02.01.2011 3:00:23

Сюжет №4
19:45:19-19:50:19 (время эфира)
Алла МАЗУР, ведуча: В інших ролях, в інших обставинах, з новими звичками. Зміни не такі радикальні правда, як у політиків. Запланували собі на рік новий ще немало пізнаваних в Україні персон. Чого разом хочуть Руслана і Вадим Красноокий із гурту "Мед хедс"? Яку нову країну облюбував собі Олег Скрипка і що спонукало Тіну Кароль увійти в новий рік поголеною.

Христина ТИМЧУК, кореспондент: Зазвичай все нове ми починаємо з понеділка. А тут з'явилася унікальна можливість усе нове почати з нового 2001-го року. Нові мрії, нові сподівання на діда Мороза та на кролика. Та нові реалізації. Смак олів'є, запах мандарин та святковий келих шампанського, піднятий у новорічну ніч, нагадують навіть зіркам - час щось міняти, чи принаймні пообіцяти змінити у новому 2011-му році. Співачка Міла Нітич стала фавориткою "Нової хвилі" минулого літа. А вже цієї зими має намір стати на ковзани. Невпевнено підбираючись до місця давньої мрії, упевнено каже біля бортика - із нового року і з чистого аркуша. Тільки-но настає перше січня, усе заплановане бажає негайно реалізувати. Торік запланувала по-новому відкорегувати фігуру, сіла на дієту, пішла до спортзали. Цьогоріч взялася за наступну.

Міла НІТИЧ, співачка: "З розворотом, всілякі такі. Ви знаєте. І ласточку, ласточку теж хочеться. Це моя мрія. Слухайте, я вже навіть подумувала про те, щоб напевне стати співачкою-фігуристкою було б дуже кльово".

Христина ТИМЧУК, кореспондент: Вперше виконує небезпечне фігурне па. Олег Скрипка не прихильник кардинальних змін. Та все-таки ініціативу нову має. Зимовий варіант "Країни мрій".

Олег СКРИПКА, співак: "Це буде відбуватися в такому селищі, де хати, діти будуть колядувати".

Христина ТИМЧУК, кореспондент: Та колядувати згоден і саме і зараз же. Прихильниця диких танців Руслана в новому році забажала дикого кролика. Та запрограмувала себе на раннє прокидання. Каже: із шаленим графіком роботи - це доволі складно. Перед новим роком із виступом по Україні сам новий рік провела в Азербайджані. Та попри такий гарячий новорічно-різдвяний період прокидатиметься із Сонцем.

Руслана ЛИЖИЧКО, співачка: "Мені так хочеться, щоб люди повірили, що пісня "Світанок" колись була не просто слова".

Христина ТИМЧУК, кореспондент: Соліст гурту "Мед хедс" торік уже кинув курити, зайнявся спортом. Тепер теж хоче стати жайворонком.

Вадим КРАСНООКИЙ, співак: "Після концертів важко себе вкласти. Тому що адреналін кипить в крові. Але все-таки більше днів, коли цього немає і коли в принципі можна притримуватися більш здорового графіку".

Христина ТИМЧУК, кореспондент: А співачка Тіна Кароль у новий 2011-й рік вступила із новими змінами. Щоправда торкнулися вони іміджу. Артистка коротко підстриглася. Спершу злегка вкоротила волосся. Відтак додала ще більшої екстравагантності вистеженою потилицею. За словами самої співачки причина в новому альбомі.

Кузьма, співак: "Якісь такі глобальні речі відкладалися на новий рік".

Христина ТИМЧУК, кореспондент: Але в 35 Кузьма Скрябін зрозумів: по-новому жити треба негайно і не відкладати все на понеділок, чи на початок року. Відтак із відпочинком вирішив до літа не тягнути.

Кузьма, співак: "Ми сідаємо в мій автобус, в якому ми по гастролям їздимо і відправляємося в Андорру на лижі".

Христина ТИМЧУК, кореспондент: Саме так називатиметься нова книжка краси Ольги Сумської, що побачить світ цьогоріч. Часу не гає, пише де доведеться. На зйомках, у гримерках і на чому доведеться.

Ольга СУМСЬКА, актриса: "Фарбую вії. Зараз нігті і раптом якась думка прийде. А я її раз і записала".

Христина ТИМЧУК, кореспондент: Актриса каже: ділитися є чим. Краси аж надто було ще в матері та бабусі.

Ольга СУМСЬКА, актриса: "Наша рідна українська сметанка, олійка, жовточок, мед. Це ментально вже нам допомагає".

Христина ТИМЧУК, кореспондент: Актриса поділилася власною формулою успіху задуманого в новому році. 12 перших днів січня, як 12 місяців нового року. Щодня до плану вписувати бажане до здійснення.

Ольга СУМСЬКА, актриса: "Ви закладете енергетично те, що ви започаткуєте і воно здійсниться".

Христина ТИМЧУК, кореспондент: Енергетично закладають фундамент нового у новому році і брати Капранови.

Віталій та Дмитро КАПРАНОВИ, письменники: "Кожен новий рік ми даємо собі клятву кинути до дідька книжковий бізнес, припинити цю безнадійну справу видавати книжки, торгувати кижками".

Христина ТИМЧУК, кореспондент: 2011-й вирішили зробити роком власного духовного зростання.

Віталій та Дмитро КАПРАНОВИ, письменники: "Придбали собі мольберт, придбали собі фарби, придбали собі пензлики і придбали собі електричне піаніно".

Христина ТИМЧУК, кореспондент: Натхнення мало б допомогти нам розпочати зміни зараз. Бо 2011-й вже настав, а до 2012-го мрії можуть і не дожити.

 

Місто, де можуть знати ключ до найскладніших хвороб світу може з'явитися в Україні

вверх

1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)
02.01.2011 3:00:23

Сюжет №5
19:50:20-19:57:37 (время эфира)
Алла МАЗУР, ведуча: Місто, де можуть знати ключ до найскладніших хвороб світу може з'явитися у нас, в Україні. Свої фінанси і новітні технології сюди готові вкладати японці, німці, шведи і навіть Кувейт.

Марина МАКУЩЕНКО, кореспондент: Від столиці Бахрейну до Трускавця близько 3 тисяч кілометрів. Це не відстань для матері. А Міра мріє, щоб син грав у футбол, чи пірнав у Перській затоці. Тобто жив життям звичайного 10-річного хлопчика з далекого спекотного острова.

Аміра АЛБАЯТ, медичний турист з Бахрейну: "У нашій країні багато дітей з ДЦП, але їх лікують лише фізіотерапіє. Не обладнання, не комп'ютерних тренажерів. Не лікування бджілкам. І головне, таких масажів нам ніде не робили".

Марина МАКУЩЕНКО, кореспондент: Традиційних масажів і тут не роблять. Лежачих ставлять на ноги і вчать піднімати голову та керувати рухами а методом Козявкіна. Це інтенсивна біомеханічна корекція хребта.

Володимир КОЗЯВКІН, професор, генеральний директор міжнародної клініки: "Ми встановили, що крім тих змін, що з боку головного мозку, велике значення має хребет у дітей. І ця інформація була практично для всіх нас новою і більше 25-ти років ми встановили, що цей хребет у дітей, покажи спинку свою, він є блокований".

Марина МАКУЩЕНКО, кореспондент: Розблоковувати в Україну їдуть тисячі пацієнтів з Австрії, Норвегії, Чехії, Росії. Загалом з 50-ти країн світу.

Аміра АЛБАЯТ, медичний турист з Бахрейну: "Ми лікувалися у Росії, Казахстані. Але лише тут відчули прогрес. Ми приїжджаємо вдруге і пройдемо стільки курсів стільки треба".

Марина МАКУЩЕНКО, кореспондент: Половина пацієнтів - іноземці. За курс лікування вони платять удесятеро більше за українців. За рахунок цієї різниці лікуються наші діти. Чверть від всіх українських пацієнтів Козявкіна пройшла курс безкоштовно.

Володимир КОЗЯВКІН, професор, генеральний директор міжнародної клініки: "Ми не отримуємо жодних дотацій з бюджету".

Марина МАКУЩЕНКО, кореспондент: На рахунку професора величезна клініка, професійна команда, постійні зв'язки зі стокгольмським та мюнхенськими університетами. Він навчив ходити, діяти, просто жити більше 20 тисяч пацієнтів. Його новий проект гідний конкурувати з американською силіконовою долиною. Але медичною.

Володимир КОЗЯВКІН, професор, генеральний директор міжнародної клініки: "Це є оазис. І він сьогодні принадлежить по великому рахунку не тільки нам, а всій Європі. Тому що Арабатська стрілка - це українська Каліфорнія. Але вона забита, забута".

Марина МАКУЩЕНКО, кореспондент: Арабатська стрілка схожа на оазу. Це найдовший пляж Європи. Коса між Азовським морем та озером Сіваш. У радянські часи звідси вивозили пісок та птахофабрик. Мимохідь звели лінію дитячих таборів. Вони й зараз працюють а старими принципами сервісу та комфорту. Чимало гектарів взагалі без догляду.

Сейтумер НІМЕТУЛЛАЄВ, голова Генічеської райради: "При советской власти абсолютно ничего никому не давали. Никого не пускали. Практически тут еще 3-4 года назад не было дороги. Это новая дорога, что вы видели, бетонка построена. Тут же невозможно было проехать. Везде песок".

Марина МАКУЩЕНКО, кореспондент: А такою її бачать підприємливі науковці. У проекті міжнародного екомедичного містечка 5 потужних реабілітаційних центрів різних медичних напрямків. Працюватимуть там українські лікарі, а науковими розробками займатимуться пліч-о-пліч з колегами з Японії, Кувейту, Німеччини. Принаймні ці країни вже дали згоду.

Гумберт фон ФОСС, професор з Мюнхенського університету: "Німецькі клініки будуть зацікавлені мати там свої філіали. Ми взяли на аналіз зрази лікувальних грязей та термальних вод з цієї землі. Там дуже багато йоду та корисних речовин. Добре, що цю землю ще не зіпсували промисловці та бізнесмени. Японські інвестори першими зацікавилися українською ідеєю. Професор Сакабе вже був в Україні. У відповідь подивитися на гостей зі східної Європи запросив науковців, бізнесменів і представників трьох японських Міністерств.

Коу САКАБЕ, професор Токійського університету: "Ви бачите скільки зацікавилося і прийшло на наш науковий симпозіум. Японія на всіх рівнях вишукує можливості застосовувати свої інноваційні розробки".

Марина МАКУЩЕНКО, кореспондент: Посол України в Японії пояснює логіку наукового інтересу.

Микола КУЛІНИЧ, надзвичайний і повноважний посол України в Японії: "Есть предел насыщения технологиям и в странах с развитой. Например в Японии их просто негде делать, если откровенно говоря. Негде делать такие проекты, нет у них Крыма, нет Арабатской стрелки. Нет свободных территорий. Нет климатического ресурса. Поэтому они ищут возможности применения своих технологий там, где это наиболее оптимально".

Володимир КОЗЯВКІН, професор, генеральний директор міжнародної клініки: "Главным и основной целью создания от совместного проекта - это создание университета, где бы было постоянное обучение специалистов, как реабилитации, так и других направлений в медицине".

Марина МАКУЩЕНКО, кореспондент: Науковцям цікавий міжнародний університет, де півдня теорія, а півдня практика. Бізнесмени шукають виходу на ринок східної Європи. Крім лікарень у містечку будуть торгові та розважальні зони. На рівні урядів - питання екології. На будинках містечка планують встановити сонячні батареї. В озері Сіваш - вітряки. По вулицях їздитиме лише електротранспорт. В Японії українці домовилися про співпрацю з кількома могутніми виробниками, з лікарями а також з архітекторами. Ось тут працюють наші колеги, телевізійні журналісти у Токіо. Архітектор Кореганага, який спроектував цей будинок, відомий шанувальник космічних ідей. А ще він відомий тим, що працює лише з великими об'єктами. Українським науковцям вдалося і його зацікавити масштабністю своїх планів. Утім перспектива програшу у бюрократичній війні з пострадянськими державами інвесторам відома. Заспокоює лише те, що землю під проект вже надали в оренду.

Катерина НОВСЕЛЬЦЕВА, аналітик японської компанії: "Этот проект, он достаточно большой. Имеет государственную поддержку, это всегда интересно".

Марина МАКУЩЕНКО, кореспондент: Граючи в комп'ютерну гру, Настя вчить ручку слухатися. Лікувальні забави винайшли у клініці Козявкіна. Тут розробили системи відеоконтролю та моніторингу стану пацієнтів. Аналогів немає ніде у світі. В інтер'єрі лікарні переважно дерево та екологічні матеріали. Але цих спроб бути на хвилі інформаційних та екотехнологій замало. За власні кошти обладнаний міні басейн з термальною водою, зведено з десяток корпусів та повернутий назад пісок. Щоб будуватися, довелося ще досипати ще 1,5 метри. А стільки ще чекає на інвесторські гроші. На все про все треба більше півмільярди доларів. У термальній воді сьогодні купаються всі охочі. Нові господарі землі вантажівками вивозять після них сміття. Коли підключать загальний басейн, планують брати за вхід по 5 гривень за прибирання. В екомістечку, як в клініці, українців прийматимуть на пільгових умовах. Чи це чергове напускання туману на міжнародну спільноту, чи реальний шанс реабілітувати не лише хворих, а й репутацію України у світі. На доведення теорії практикою вчені просять щонайменше 5 років. За найгірших умов удесятеро більше. Поки термін оренди на землю дозволяє розгулятися їхній науковій фантазії.

 

Науковці розробили замінники нирок та серця для людей

вверх

1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)
02.01.2011 3:00:23

Сюжет №6
19:57:38-20:04:42 (время эфира)
Алла МАЗУР, ведуча: Ну а що технології уже роблять реальністю мрії фантастів доводить Костянтин Коробов. Запасні руки і ноги, замінники нирок і серця, штучне око і штучний слух. Вас це вже не дивує? Тоді науковці йдуть далі. І 2011-й може стати першим роком в історії людства, коли почнемо спілкуватися подумки.

Кореспондент: Юліані на цих кадрах немає і двох років. Вона залюбки грається шахами. Точніше так. Звичайна застуда дала ускладнення і після доби у комі дівчинка живе у цілковитій тиші. Юліана втратила 95% слуху. Швидко забивши всі звуки, що колись чула і слова, що встигла вивчити.

Жінка: "Если брать слуховой аппарат, это ей надо будет очень громко кричать всю жизнь".

Кореспондент: Донести до Юліани голос матері та стукіт шахів зможе кохлеарний імплантат, який звуки передаватиме напряму на слуховий нерв. Але операція коштує 250 тисяч гривень. А в державній черзі сотні дітей. Тонка нитка надії на новий тонкий слух. Хірургу треба провести її в завиток внутрішнього вуха, ніби у вушко голки. Із півтисячі зроблених в Україні операцій, професор Шкорботун виконав ледь не половину.

Володимир ШКОРБОТУН, професор, Інститут отоларингології Академія післядипломної освіти: "Це імплантація такого імплантат в кістку черепа в завушній ділянці. З подальшим проведенням ось цього електроду через досить складний доступ і в цьому якраз і проблема є. У внутрішнє вухо аж до закінчень слухового нерву".

Кореспондент: Із усіх чуттів до штучного слуху людина підібралася найближче. Експериментальне око працює за схожим принципом. Із камери, вмонтованої в окуляри, сигнал подають відразу на нерв у сітківці. Побачити онуків москвичка Тетяна Володимирівна мріяла понад усе.

Тетяна, пацієнтка Центру серцево-судинної хірургії ім. Бакуєва: "Это же необходимо. Я же все таки бабушка, всегда помогать".

Кореспондент: Однак допомогти доньці їх виховувати не може. Від найменшого навантаження втрачає свідомість. Лікарі діагностували дилетеційну кардіомопатію. Серце жінки роздувається від тиску крові.

Костянтин ШАТАЛОВ, професор, доктор медичних наук: "Если сегодня не сделать эту операцию, то жить ей осталось не более 1,5-2 недель".

Кореспондент: Допоможе тільки пересадка. Але донорського серця доводиться чекати роками. І лікарі вирішують імплантувати штучне. Це найсучасніший прилад у медицині. Німецькі розробники наприклад залучили космічні технології "НАСА". Українські пацієнти на це інженерне диво розраховувати поки не можуть. Але програму підготовки до імплантації в Інституті серцево-судинної хірургії вже розпочали. Переговори ведуть із берлінським Центром серця. Останній учень Амосова Віталій Максименко - один із перших в Україні ентузіастів медичної інженерії.

Віталій МАКСИМЕНКО, заступник директора Інституту серцево-судинної хірургії ім. Амосова: "Задание искусственного сердца - это альтернатива трансплантации, которая является более прогрессивным направлением".

Кореспондент: На шляху прогресу можуть стати хіба що гроші. Штучне серце коштує близько 250 тисяч доларів. Жити із ним можна рокам покине знайдуть донорського органу. Рекордний час - 4 роки. Тетяна Володимирівна із мотором в грудях і акумуляторами на візочку проходила 8 місяців. Донора їй знайшли тільки в грудні. Батарейки до серця можна носити і на поясі. Поруч вмістяться і штучні нирки. Остання новинка для перитоніального діалізу важить менше кілограма. Випробування синтетичної нирки призначені на наступний рік, коли на екрани вийде остання серія "Гаррі Поттера". В його магічному світі зламану руку лікують косторостом. Український Дамблдорф ховається в лабораторія Інституту матеріалознавства. Його косторіст щоправда і називається по іншому - синтекість, його не п'ють, а вживлюють в травмовану ділянку.

Віталій ДУБОК, доктор хімічних наук, Інститут проблем матеріалознавства: "Хотя эти гранулы очень большие, но это наноматериал. Они такие большие чтобы их было легко ушить в ране, чтобы они не вымылись кровью. Но как только рана заростает, эти гранулки распадаются, превращаются в наночастицы похожие на кость".

Кореспондент: Синтекість - це біоактивна кераміка. Таємничий порошок готують сучасні алхіміки. Спочатку у форму. Форму під прес. І в піч. Синтетикою можна замінити до половини ушкодженої кістки.

Віталій ДУБОК, доктор хімічних наук, Інститут проблем матеріалознавства: "Это самый большой керамический имплантат, который когда-то был использован для операции. Это украинский пациент, украинский летчик".

Кореспондент: Втім інколи вирощувати нічого. Врятувати руку Робіну лікарям не вдалося. Правицю ампутували. В університеті група інженерів і науковців запропонувала заміну. Це диво техніки не просто протез, здатний брати предмети, хлопцю хочуть повернути відчуття.

Фредерік СІБЕЛІУС, координатор проекту Smarthand: "Ми хочемо відтворити в пацієнта відчуття дотику, адже тоді вони користуватимуться своїм протезом значно краще".

Кореспондент: Хірурги з'єднали нервові закінчення в правиці Робіна із сенсорами, які керуватимуть протезом. А в університетській лабораторії на його руку накладають мініатюрні мотори. Якщо тиснути ними на певні ділянки м'язів, вони посилатимуть сигнал в мозок, ніби від пальців. Після кількох годин тренувань, Робін виконує перше складне завдання - наливає собі води з пластикової пляшки навіть не зминаючи її.

Робін Аф ЕКЕНСТАМ, учасник проекту Smarthand: "Коли я беру щось обережно, то відчуваю це кінчиками пальців. Але ж у мене немає пальців. Це вражаюче".

Кореспондент: Якщо ця розумна рука - це тільки проект і до її серійного виробництва ще далеко, то штучні ноги, нехай і менш складні, вже топчуть землю і навіть доріжки легкоатлетичний майданчиків. Професор Кевін Ворвік пішов далі. Британський вчений будує кіборга з власного тіла. У 2002-му він вживив у свою нервову систему електронний чіп. У нього на руці невеличкий шрам. Завдяки чіпу Ворвік міг залишити робо руку у рідному Редінгу і керувати нею з-за океану надсилаючи свої нервові імпульси через Інтернет.

Кевін УОРВІК, професор кібернетики: "Я хочу допомогти паралізованим людям. Я легко контролював робо руку. Вони контролюватимуть наприклад інвалідний візок".

Кореспондент: Його наступний гучний експеримент - імплантувати чіп у мозок і обмінюватися із однодумцями думками в прямому сенсі.

Кевін УОРВІК, професор кібернетики: "Мова - дуже обмежена система. А так ми б могли б обмінюватися кольорами, образами, ідеями, навіть емоціями".

Кореспондент: Дослід дуже небезпечний. Ще кілька років Уорвік збирається пожити звичайною людиною. А ось маленькій Юліані щоб отримати шанс навіть не на телепатичне, а бодай на будь-яке спілкування час критично важливий. Більшість пацієнтів, які потрапляють до цієї операційної - діти. Кохлеарний імплантат треба поставити до 5-ти років. Інакше можуть втратитися зв'язки між слуховим і мовним центром у головному мозку. І тоді чути дитина буде, але говорити вже ні. Юліані пощастило. Минулого року держава виділила на порядок більше грошей ніж звичайно. Їх вистачило на 180 імплантантів.

Ганна ІСАЄНКОВА, мати Юліани: "Вчера прошла операция. Она уже кушает, уже общаться пытается".

Кореспондент: Коли із Юліани знімуть пов'язку, вона ще кілька років звикатиме до життя серед звуків. Уже в першому класі вона чутиме вчителів не гірше за однокласників. Можливо до того часу вже стануть буденністю і телепатія, і чутливі протези і постійне штучне серце.

 

Мода 2011-го повертає нас назад до природності

вверх

1+1 : Передача "ТСН. Тиждень" (выпуск 19:30:23)
02.01.2011 3:00:23

Сюжет №7
20:04:43-20:10:11 (время эфира)
Алла МАЗУР, ведуча: І ще один прогноз на рік новий. Мода 2011-го повертає нас назад до природності. Високі технології із тканинами, які щезають на тілі, або змінюють свій колір кілька разів на день відступають перед органічними матеріалами. Жінок позбавляють чоловічих атрибутів, ну а чоловікам залишають їхні традиційні вподобання.

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Природність та органічність. Головний тренд зовнішнього вигляду модної жінки наступного року.

Ірина ДАНИЛЕВСЬКА, засновниця "Українського тижня моди": "Наступного року буде дуже модно вишукане, достойне шляхетна елегантність. Але без виклику. Весна-літо принесе нам колір. Нарешті можна свідомо відійти від чорного і вкраплення помаранчевого, червоно і зеленого - це дуже актуально, дуже модно".

Ірина КАРАВАЙ, дизайнера одягу: "На фоне вот такой вот базовой нейтральной гаммы, очень работают яркие цвета. Ярко-зеленый, очень модный такой правильный оранжевый, апельсиновый или цвета папаи. Салатовый, желтый. То есть в принципе - главная тенденция - это сочетание нейтральной палитры и немножко вкрапления цвета".

Ірина ДАНИЛЕВСЬКА, засновниця "Українського тижня моди": "Короткі спідниці і великі декольте відходять. Слава Богу. Але певна оголеність, вона залишається. Дуже цікава дизайнерська оголеність".

Ірина КАРАВАЙ, дизайнера одягу: "Для женщин - это платья и юбки. Брюки вот сейчас немножко перестают носить. Все-таки блузы, блузы, рубашки. То, от чего мы на какое-то время отказались. Потому что мы носили растянутые футболки. Сейчас как бы более шикарно что-то шелковое".

Ірина ДАНИЛЕВСЬКА, засновниця "Українського тижня моди": "Це звичайно будуть технології виробництва тканин. Самі тканини, їхні якості. Якість там надзвичайні поєднання. І нові зараз дуже модно і дуже правильно говорити про екологію. Тобто якісь нові продукти і нові рослини з яких можна виробляти тканини".

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: На моду аксесуарів впливатиме відмова від грубих речей і неприродних форм.

Ірина КАРАВАЙ, дизайнера одягу: "Так как идет тенденция тоже к короткому рукаву, то соответственно хочется одевать много на руки украшений. Сельги очень модно массивные. Но тоже правильные".

Ігор ЛОБОРТАС, ювелір: "Активно возвращаются броши. Это у женщин. И по всей видимости это связанно и с деловым костюмом. Очень популярными становятся запонки не только у мужчин, но и у женщин. Наметились тенденции снова к романтизму. То есть авангард, вот эти жесткие, холодные там неживые формы, они быстро уступают место именно теплым вещам. Мода наступает снова на настоящего художника, которые выражает себя в ювелирном украшении".

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Художники втілюватимуться і в такому важливому елементі жіночої зовнішності, як зачіски. У них наступного року на перший план виходить особистий стиль. Втім білявки і далі в моді.

Вікторія ПИСАРЕНКО, стиліст зачісок: "В моде остаются блондинки. Натуральные оттенки цветов. Немножко отошли в сторону экстраяркие всевозможные красные, рыжие, то что было актуально несколько сезонов назад. Но, как акцент, это может быть. При чем акценты сейчас как раз в моде и их можно делать как на челке, так и в самой прическе. Очень актуальны короткие стрижки. Это тренд тоже точно так же вернулся в моду. Более длинные волосы в этом сезоне лучше носить собранными или оформленными. В моде случайно собранные волосы. То есть те прически, которые не требуют очень тщательной укладки. Фиксирующее средство должны быть еле-еле заметны. Перелаченные головы, особенно начесанные, они уже давно в прошлом. Для более зрелых женщин могут подойти волны и классические прически. Причем волосы могут быть собраны как в нижней части головы, так и распущены в легких силуэтных волнах".

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Втім, навіть заплющивши очі модну жінку вдасться легко відшукати за запахом. Популярним залишиться аромат бузку у поєднанні з геранню. Який став хітом цього року. А теплий союз амбри та пачулі навпаки з моди виходить.

Карина, парфумер: "Ожидаем, что более популярными станут свежие цветочные ароматы. Это будет например аромат розы в средних аккордах. Еще более популярны чем даже в этом году будут средства по уходу, которые сочетают в себе растительные и минеральные ингредиенты или вещества а так же содержат в себе эфирные масла".

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Однак акцент на натуральність не завадив парфумерам скористатися досягненнями хіміків.

Карина, парфумер: "Благодаря таким новым запатентованным комплексам эти свежие ноты, мы можем их чувствовать на протяжении всего дня".

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Здоров'я - ось ще один тренд 2011-го. Наступний рік принесе нам справжню епідемію фітнесу серед жінок.

Вадим ГУМЕНЮК, фахівець з фітнес: "Женщина в первую очередь мыслит категориями здесь и сейчас. Это сочетание красоты. Очень модная тенденция, направление разумное тело, называют его специалисты фитнеса. Это направление там, где нет ударных нагрузок. Старый шейпинг, который раньше все любили, ударная степ-аэробика, она уходит в прошлое".

Сергій ШВЕЦЬ, кореспондент: Здоров'я, вишуканих парфумів, елегантного одягу, модних зачісок, шикарних прикрас та найголовніше до цього коханих чоловіків вам, наші прекрасні глядачки, в новому році бажають Сергій Швець, Олександр Сафронов, Іван Павлович, "ТСН-тиждень", "1+1".

 

Интер выпуск 20:00


 

Украинцы снова в руках сомалийских пиратов

вверх

Iнтер : Передача Подробности (выпуск 20:00)
02.01.2011 6:30:00




Сюжет № 1
20:01:22-20:02:14(время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Украинцы снова в руках сомалийских пиратов. Инцидент произошел накануне в Аденском заливе, в 300 километрах от оманского порта Салала. Алжирское судно "Блида" перевозило строительные грузы из Салалы в танза-нийский порт Дар-эс-Салам. Морские разбойники захватили весь экипаж - это 28 человек, граждане Украины, Алжира и Филиппин. Других подробностей нападения пока нет. В настоящее время сомалийские пираты удерживают в плену 654 моряка разных национальностей с 28 захваченных кораблей.

 

С карты Кировоградской области исчезают целые села

вверх

Iнтер : Передача Подробности (выпуск 20:00)
02.01.2011 6:30:00




Сюжет № 7
20:06:43-20:09:10(время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: С карты Кировоградской области исчезают целые села. За последние 4 года официально ликвидированы 9 населенных пунктов. Власти всерьёез обеспокоены масштабами миграции: население здесь сократилось на 50 тысяч человек. Люди уезжают в крупные города и даже в другие области. Почему вымирают села, и что может их спасти, выясняла Наталия Грищенко.

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Разбитая дорога. Разрушенные дома. И ни души вокруг. Это все, что осталось от процветающего некогда села. В советские времена все жители Тавровки работали в соседнем колхозе. Когда тот распался, люди стали промышлять рыбалкой, ведь село расположено на берегу реки. Рыбу ловили такую большую и так много, что завидовал весь район. Бывшая жительница села Ирина Александровна считает: село существовало бы до сих пор, если бы через реку нормальное сообщение провели.

Ирина БЕЛОТКАЧ, бывшая жительница села Тавровка: "65 хат там було - таке здорове село було. Ну, шоб туди начальство зробило місток, тоді б ніхто звідтіля не пішов".

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: В прошлом году в Тавровке умер последний житель. Село официально ликвидировали. На грани исчезновения и соседняя Ялыновка. В местном ФАПе на самом видном месте детские весы. Только взвешивать на них некого, говорит фельдшер.

Татьяна СУХОМЛИН, заведующая фельдшерско-акушерским пунктом Ялыновки: "В прошлом году умерло, значит, 4 человека. Рожденных не было. В этом году 1 человек родился, двое умерло".

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Краеведческий музей хранит историю исчезнувших сел. На всю стену - макет Александрийского района. Красивый пейзаж, уютные домики. Только дорога ведет в никуда.

Юлия ЗАБЛУДНАЯ, работник краеведческого музея Красной Каменки: "Таврівка, Губарівка, Лозуватський Став, Федорівка - сьогодні цих сіл немає".

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: За 20 лет население Александрийского района сократилось вдвое. Люди массово выезжают. Причина - отсутствие работы и нормальных условий жизни.

Юлия ЗАБЛУДНАЯ, работник краеведческого музея Красной Каменки: "Немає школи, немає магазину, забезпечити себе необхідним людям було дуже складно".

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Не только в областной центр, но и в другие регионы. Ежегодно Кировоградскую область покидают около 7 тысяч человек. Областные власти уже объявили возрождение села своей стратегической программой. Реализовывать ее начнут уже с нового года. Надеются на помощь бизнесменов.

Сергей ЛАРИН, глава Кировоградской областной государственной администрации: "У нас область сельскохозяйственная. Надо привлекать фермеров, которые будут участвовать в развитии села".

Наталья ГРИЩЕНКО, корреспондент: Полная газификация села, строительство дорог, создание необходимой инфраструктуры. На это уйдут миллиарды гривен и десятки лет. Обещанной реформы может не дождаться четверть населенных пунктов области. Ведь уже сейчас в каждом из них проживает меньше 200 человек.

 

В ГАИ рассматривают целесообразность нововведения, в соответствии с которым даже днем водители должны будут включать ближний свет

вверх

Iнтер : Передача Подробности (выпуск 20:00)
02.01.2011 6:30:00




Сюжет № 8
20:09:12-20:12:15(время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Включать ближний свет даже днем. Скоро такой пункт может появиться в правилах дорожного движения. За невыполнение - штраф. В ГАИ сейчас рассматривают целесообразность подобного нововведения. Говорят, если такая идея пройдет публичное обсуждение, решение по этому вопросу будет принято уже в этом году. Подробнее - Максим Урлапов.

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: Даже при самом ярком солнце и отличной видимости водителей хотят обязать ездить с включенными фарами. В ГАИ считают - это уменьшит количество аварий. Включать ближний свет необходимо только за пределами населенных пунктов, уверены в Госавтоинспекции. Именно на скоростных трассах светящиеся даже днем фары сделают автомобиль более заметным.

Валерий ЛОЗОВОЙ, начальник Департамента ГАИ МВД Украины: "Я считаю, что здесь разумно, так как аварийные ситуации при выполнении маневров обгона - водитель уже ориентируется. Так же и пешеходы будут видеть транспортное средство и стоит ли ему переходить проезжую часть в этот момент.

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: В США и странах Евросоюза с включенными фарами все водители круглосуточно ездят уже более 20 лет. После того, как этот пункт внесли в правила дорожного движения, были проведены специальные исследования. Они показали: количество ДТП, в среднем, уменьшилось на15%.

Михаил БЕРЛИН, глава Ассоциации безопасности дорожного движения: "Наезд автомобиля на пешехода снижается на 15%. Наезд автомобиля на велосипедиста - на 10% снижается. Лобовое или боковое столкновение - на 10% снижается".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: Но есть и минусы - говорит профессиональный гонщик Сергей Асадчев - увеличивается нагрузка на зрение водителей. Сам он, по возможности, старается не ездить в темное время суток: именно из-за ближнего света других автомобилей, который часто неотрегулирован.

Сергей АСАДЧЕВ, гонщик: "Это достаточно сильно будет раздражать сетчатку глаза и приведет к тому, что водитель будет сильно уставать... Будет приносить определенный вред, потому что качество дорог достаточно плохое и водитель будет уделять внимание больше не дорожному покрытию, а фары будут раздражать людей".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: В странах ЕС лампы автомобильных фар днем горят в полнакала, поэтому практически не раздражают сетчатку глаз. В большинстве же машин, которые ездят по Украине, такой функции нет. Но переходить на круглосуточную езду с включенным ближним светом рано или поздно придется, говорят эксперты. В стране уже появляются машины, где ближний свет включается автоматически, при заведении мотора, независимо от желания водителя.

При этом расходуется больше бензина - на 2%. Да и на СТО такие машины нужно проверять чаще.

Сергей, работник СТО: "В 2 раза больше расход самих лампочек. В 2 раза чаще нужно будет им менять".

Максим УРЛАПОВ, корреспондент: В Украине уже пытались переходить на круглосуточную езду с включенными фарами. Водители вспоминают: самой большой проблемой тогда было не забывать выключать их, когда оставляешь машину. Ведь днем свет менее заметен, и если он будет долго включен в стоящем авто, может сесть аккумулятор, сгореть проводка, или даже весь автомобиль.

 

В Никитском ботаническом саду к Новому году наряжают кактусы

вверх

Iнтер : Передача Подробности (выпуск 20:00)
02.01.2011 6:30:00




Сюжет № 11
20:17:34-20:19:27(время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: В эти дни посетители Никитского ботанического сада могут полюбоваться абсолютно необычным новогодним деревом. Хотя это и не дерево совсем. Традиция наряжать вместо елок кактусы существует тут уже более 15 лет. И судя по реакции туристов, в новогодние праздники эти растения вполне способны конкурировать с лесными красавицами. Сюжет Максима Кошелева.

Максим КОШЕЛЕВ, корреспондент: В Никитском ботаническом саду, конечно же, растет много елей, сосен, пихт, лиственниц и других хвойных деревьев. Но уже много лет подряд перед Новым годом здесь наряжают не их, а кактусы. Чем не праздничные елки - они тоже зеленые и тоже колючие! Более 15 лет назад сотрудники кактусовой оранжереи Никитского ботанического сада решили: их питомцы вполне могут быть новогодними деревцами. И с тех пор в конце декабря они украшают игрушками, мишурой и "дождиком" кактусы.

Татьяна МЕЛЬНИК, сотрудник Никитского ботанического сада: "Мы наряжаем перед католическим Рождеством. И стоят у нас наряженные кактусы до 19 января. А почему именно кактусы? Не потому, что елок нет. А кактусы чем-то похожи на елки. Тоже зеленые, тоже с колючками. И как бы свой новый год".

Максим КОШЕЛЕВ, корреспондент: Большую часть игрушек для "елочек" пустыни сотрудники оранжереи приносят из дому. Подходят не все, а только самые легкие. Ведь кактусы не выносят тяжести. Даже такие большие, как эти.

Татьяна МЕЛЬНИК, сотрудник Никитского ботанического сада: "Есть очень старые, современные новые игрушки. И вот там есть те, которые родом из детства, годов 60-70-ых. То бишь, антикварные. Кто что смог, то и принес".

Максим КОШЕЛЕВ, корреспондент: Один и тот же кактус несколько лет подряд не наряжают: каждый раз стараются украсить новый вид, чтобы в эти праздничные дни удивить посетителей оранжереи. Гостям такая экзотическая елка очень нравится, рассказывают сотрудики ботсада. Вот только еще никто из туристов не украсил новогодний кактус хотя бы одной своей игрушкой.

 

Даже в новогодние дни, когда вся страна празднует, представители некоторых профессий остаются на посту

вверх

Iнтер : Передача Подробности (выпуск 20:00)
02.01.2011 6:30:00




Сюжет № 12
20:19:28-20:22:43(время эфира)
Владимир АНДРИЕВСКИЙ, ведущий: Даже в новогодние дни, когда вся страна празднует, представители некоторых профессий остаются на посту. Их труд часто воспринимают, как нечто должное, и редко задумываются, каких усилий это стоит. Герой следующего сюжета - смотритель маяка в одесском порту. Сложно представить, но Ивану Циховичу уже 77 лет. И более 50 из них он указывает путь попавшим в беду. Рассказывает Андрей Анастасов.

Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: Воронцовский маяк. Для туристов это визитная карточка Одессы, для моряков - вход в гавань, а для некоторых - суровая работа, добираться до которой нужно по заледеневшим медузам. Чтобы добраться до Воронцовского маяка, нужно пройти почти 700 метров по вот этому бетонному молу. Он очень скользкий из-за поросших водорослей, покрыт ледяной коркой, время от времени его заливает волной. Одно неловкое движение, и можно оказаться в ледяной воде! Вот он - бессменный смотритель маяка. Иван Цихович начинал здесь радистом в конце пятидесятых. За полвека многое пережил: и тонул, и рубил ломом в темноте обледенелый путь. Но каждый раз к цели добирался.Морской колокол сегодня - вещь, скорее, декоративная. Настоящее оборудование для помощи мореплавателям находится внутри маяка. 135 ступенек по винтовой лестнице, еще несколько трапов наверх - и вот фонарное сооружение. Здесь, на высоте 30 метров, периодически мигают мощные светодиодные лампы. Именно они указывают путь к берегу и большим судам, и рыбацким шлюпкам, и прогулочным яхтам в радиусе до 17 морских миль. В сильный шторм эти огни спасают жизни. А шторм здесь - дело привычное.

Иван ЦИХОВИЧ, смотритель Воронцовского маяка: "Маяк работает постоянно, и никто не знает, в какой момент времени этот маяк понадобится: он должен постоянно работать!"

Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: В нижнем отсеке - начинка маяка. Здесь как в музее: аппаратура всех времен и народов - передатчики, дизели и самое главное - наутофонная установка. Она мощным звуковым сигналом указывает путь морякам в сильный туман, когда световых сигналов маяка не видно. Этот глухой гул жители Одессы знают хорошо.

Иван ЦИХОВИЧ, смотритель Воронцовского маяка: "Ну, слышно - да! Слышно далеко! На 3 мили слышно!"

Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: На днях Ивану Циховичу исполняется 77 лет. Его друзья и коллеги в один голос твердят: на маяке только на нем все и держится. Техник Геннадий Косов причиной этому называет одну важную черту его старого специалиста: "Справедливость". Сам смотритель не любит откровенничать. На наши долгие распросы о работе ответил так.

Иван ЦИХОВИЧ, смотритель Воронцовского маяка: "Маяк - это моя жизнь уже теперь. А жизнь - это мой маяк".

Андрей АНАСТАСОВ, корреспондент: У блюстителей безопасного мореплавания праздничных каникул и гуляний не бывает. Разве что ненадолго работники украинских маяков сядут за новогодний стол. И, конечно же, третьим тостом будет традиционное "За тех, кто в море!".

 

5 канал выпуск 18:00


 

Двох свободівців, яким закидають причетність до підриву пам'ятника Сталіну в Запоріжжі, відпустили

вверх

5-й канал : Передача Час новин (выпуск 18:00)
02.01.2011 6:30:00




Сюжет № 1
18:00:57-18:01:43(время эфира)
Артем ОВДІЄНКО, ведучий: Двох свободівців, яким закидають причетність до підриву пам'ятника Сталіну в Запоріжжі, відпустили. Про це повідомив адвокат затриманих Сергій Гайдук. За його даними, напередодні ввечері з Жовтневого райвідділу міліції звільнили голову Запорізького осередку "Свободи" Віталія Подлобникова та його заступника з молодіжних питань Юрія Гудименка. За словами Подлобникова, допити тривали понад півдоби і до затриманих не допускали адвокатів. Жодних обвинувачень свободівцям не висунули. Проте викликали на допит ще трьох однопартійців, - повідомив про це голова запорізького осередку "Свободи". У "Свободі" це розцінюють як провокацію. Нагадаю, пам'ятник Сталіну у Запоріжжі підірвали за півгодини до Нового року. 28 грудня цей пам'ятник обезголовили. І тоді відповідальність взяла на себе організація "Тризуб".

 

У полон до сомалійських піратів потрапив алжирський суховантаж "Бліда", у складі екіпажу якого є українці

вверх

5-й канал : Передача Час новин (выпуск 18:00)
02.01.2011 6:30:00




Сюжет № 2
18:01:44-18:02:20(время эфира)
Артем ОВДІЄНКО, ведучий: Перші українські заручники у 2011-му. У полон до сомалійських піратів потрапив алжирський суховантаж "Бліда", у складі екіпажу якого є наші співвітчизники. Загалом на борту 27 моряків. Точна кількість громадян України поки що невідома. Окрім українців, ще є громадяни Алжиру та Філіппін. Корабель віз цеглу з Оману до Танзанії. Корсари напали на нього напередодні неподалік портового оманського міста Салала. За даними Військово-морських сил Євросоюзу, нині у полоні морських розбійників 28 суден та понад шість сотень людей.

 

Незвичну колекцію має викладач історії одного із одеських вишів

вверх

5-й канал : Передача Час новин (выпуск 18:00)
02.01.2011 6:30:00




Сюжет № 8
18:09:32-18:12:00(время эфира)
Артем ОВДІЄНКО, ведучий: Незвичну колекцію має викладач історії одного із одеських вишів. Це понад півсотні старих металевих табличок із написами зі стін будинків. Колекціонер каже: у такий спосіб радянська влада спілкувалася з населенням. Привчала людей берегти своє майно, не смітити та бути чемними громадянами.

Марина ШЕВЧЕНКО, кореспондент: Вносьте квартплату щомісяця і своєчасно - це табличка зі стін "хрущовки" на краю Одеси. З неї понад 10 років тому Андрій і почав збирати свою колекцію. Через сучасну забудову нині подібні написи, швидше, виняток, ніж правило. Колекціонер розповідає: найпоширеніші таблички тих часів "Громадяни, економне воду", "Зберігайте чистоту, поважайте працю двірника". Але були і такі, що забороняли прати під краном або трусити в парадних. Найімовірніше, мабуть, килими. В одному з одеських двориків історик натрапив на досить рідкісний екземпляр із закликом виливати помиї без сміття. Колекціонер каже: за табличками можна вивчати мову Одеси радянських часів. Деякі з них переповнені так званими одесизмами.

Андрій КРАСНОЖОН, власник колекції: "Вот табличка, например, уникальная в своем роде, где написано, что вас и ваших детей обслуживает книгой библиотека №5, по улице Водопроводной. Обслуживать книгой можно, наверное, только в Одессе. Или позвонить о пожаре".

Марина ШЕВЧЕНКО, кореспондент: Науковці колекцію Андрія Красножона називають рідкісною. Кажуть, її потрібно зберегти, адже це все - атрибути радянської доби з притаманним Одесі колоритом.

Юрій СЛЮСАР, заст. директора Одеського історико-краєзнавчого музею: "Вони відображають з одного боку політику влади, яка починалася із загальнонаціональних гасел, гуртували населення на якісь дії дуже відповідальні і водночас пронизували усе життя, регламентували навіть поведінку окремої родини".

Марина ШЕВЧЕНКО, кореспондент: Свою колекцію через брак місця історик зберігає у підвалі. Науковці ж кажуть, що не проти отримати ці таблички і розмістити їх у своїх експозиції.

 

5 канал выпуск 19:00


 

Отпустили двух активистов всеукраинского объединения "Свобода", которых задержали после взрывов памятников Сталину

вверх

5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
02.01.2011 6:30:00

 

Украина обнулила пошлины на спирт и алкоголь

вверх

5-й канал : Передача Время новостей (выпуск 19:00)
02.01.2011 6:30:00

 

 

 

 

* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Погода, Новости, загрузка...
Коментарі наших відвідувачів:

    +Додати
    * тільки для зареєстрованих користувачів
     введіть код:


    НОВЕ НА «ТЕЛЕКРИТИЦІ»
    13:48 18.04.2014
    Роман Вибрановський, для «Телекритики»
    10:32 18.04.2014
    Андрій Кокотюха для «Телекритики»
    19:47 17.04.2014
    Прес-служба Першого національного
    Загрузка...
    News Join
    Погода, Новости, загрузка...